Where to eat in Riomaggiore….

RIO BISTROT  in RIOMAGGIORE

I will be delighted to call Manuel (the owner of this magic place) and reserve a table for you: you will reach Riomaggiore by train in 20min and Rio Bistrot is 5min walk from the station by foot….

At the table, you will be assisted and cuddled by Alfredo and Mattia together with Manuel.

Let’s start and have a look to the beautiful and interesting combinations that Luca (the Chef) prepares for his lucky guests 😉

Scampi crudi – Raw scampi
Calamaro gratinato – Squid gratin
Tris di antipasti: scampo con pasta fillo su verdurine croccanti, sformatino di baccalà, pesce marinato e cipolle di Tropea – Tris of starters: scampo in phyllo dough on crunchy vegetables, flan of codfish, marinated fish with Tropea onions
Gnocchi con sugo di scampi e salsiccia – Potatoes dumplings with scampi and sausage
Ravioli di astice con sugo di scampi – Lobster ravioli with scampi sauce
Pesce fresco al forno su letto di patate e scampi – Fresh daily fish in the oven prepared on potatoes and scampi
Torta di mele alla cannella – Apple cake with cinnamon spice

Raviolini al pesto di pinoli e scampi crudi – Small ravioli with pine nuts pesto and raw scampi

Qui sotto la versione con le trofie – Here below the “Trofie” version


Fritto mistico – Mixed fried fish & vegetables


Tris di crudo…. Raw fish Tris….


Raviolini di borragine al pesto – Small borage ravioli with pesto sauce


Gnocchetti al ragù di scampi e zucchine croccanti – Potatoes dumplings with scampi and zucchini

Gamberoni al vapore e purea di carote nere – Steamed prawns ans black carrot puree

Crema di ceci con calamari e crostini all’aglio – Chickpeas cream with squid and garlic toasted bread
Steak di ricciola su letto di spinaci – Amberjack steak on young spinach

…..

……..astice pescato nelle Cinque Terre: raro e delizioso !!!

……and look at this !! Fresh caught lobster from the Cinque Terre …..exceptional and delicious !!!



Per finire: Sciacchetrà con biscottini all’anice (antica ricetta Monterossina) –

To end: Sciacchetra’ with anise biscuits (old Monterosso recipe)

Se siete carnivori…..eccoci qui…….If you are fond of meat….here you are 🙂

Eccellente tartare di manzo piemontese –Excellent tartare of Piemontese beef….

Scampi crudi su plancia di sale rosa dell’Hinalaya – Raw scampi on a pink Himalaya salted plate…..

Acciughe salate di Monterosso con squisiti peperoni ripieni e focaccia fatta in casa – Salted anchovies from Monterosso with delicious stuffed peppers and homemade focaccia….

Croxetti (pasta tipica ligure) con ragù di pesce fresco del giorno – Croxetti (typical) Ligurian pasta with daily  fish ragout.
Lasagnetta bianca con verdure e calamari – Lasagnette with vegetables and squid 

Tagliatelle fatte in casa alla borragine con ragù di scampi e salsiccia – Homemade Tagliatelle di borragine with scampi and sausage ragout 

Tris di antipasti: crema di ceci con calamari /scampo impanato su purea di patate/calamari gratinati su verdurine croccanti – Tris of appetizers: chickpeas veloute’ with squid/ Crumbles scampi on potatoes smash/ Grilled squid on crispy vegetables.

Veli di tonno e cipolle caramellizzate – Thin sliced raw tuna and caramelized oignons.

Spaghetti al pesto di mandorle e tonno crudo – Spaghetti with almonds pesto and raw tuna.

Pasta fresca alla curcuma con ragù di pesce fresco – Fresh curcuma pasta with fresh fish ragout. 

Triglie marinate con cipolle caramellizzate  – Marinated mullets with caramelized oignons

Tortino di baccalà su crema di piselli – Small codfish cake on green peas sauce

Linguine fresche con piselli, scampi e pancetta – Fresh “linguine” with green peas, scampi and pancetta (Italian bacon).

Gnocchetti con asparagi, pachino, cozze e vongole – Small potatoes dumplings with asparagus, small tomatoes, musselsand clams. 


Zuppetta tiepida di piselli con pancetta croccante – Low warm soup of green peas with crispy Italian bacon 

Pappardelle ai peperoni con cozze, vongole e pistacchi – Paprika pappardelle with mussels, clams and pistaches.

Tirami su al profumo d’arancia – Tirami su with orange parfum.
Tartare di salmone con cipolle caramellizzate – Saumon tartare with caramelized pignone.


Tris di antipasti con tataki di di tonno e calamaro su peperone dolce – Appetizers tris with tuna tataki and squid on sweet paprika.


Gnocchetti con molluschi e pomodorini – Potatoes dumplings with mollusc and cherry tomatoes.


Lasagnetta con gamberi e salsiccia di Pignone – Lasagna with shrimps and Pignone’s sausage.


Spigola cotta a bassa temperatura su letto di fagioli – Very low temperature cooked bass on white beans bed.


Idem con ombrina – Same with umbrine fish.


Trofie con calamari al pesto pistacchi e bottarga – Trofie with squid and pista he’s pesto + bottarga.

Tortino di polipo e patate con olive taggiasche e pinoli – Small cake of octopus and potatoes with taggiasche olives and pinoli.

Raviolini alla borragine con pesto di pistacchi – Small borage ravioli wit pistache’s pesto.

Spaghetti con pesce bianco, pomodorini, aglio, mandorle – Spaghetti with cherry tomatoes, white fish, almonds and garlic.

Manzo con giardiniera di peperoni, zucchini, melanzane e cipolle rosse – Beef with zucchini, eggplants, paprika and sweet red onions.

Torta ai limoni di Riomaggiore con marmellata di ciliegie e crema gialla – Riomaggiore lemon cake with cherry jam and custard.

Carpaccio di gamberi rossi – Red scampi carpaccio

Pesce marinato con burrata e pomodorini pachino – Fresh marinated fish with burrata and pachino cherry tomatoes

Trofie fresche al pesto di pistacchi con bottarga e scampi crudi – Handmade trofie with pistache pesto, bottarga and raw scampi

Testarolo ripieno di nasello e fiori di zucchini – Testarolo filled with hake and couchette flower

Cheesecake !!! Delicious !!

Tartare di ricciola con burrata e cipolle caramellate – Amberjack tartare with burrata and sweet onions

Spaghetti di orzo fatti a mano con ragù di salsiccia, piselli e gamberi – Homemade thick barley spaghetti with sausage, green peas and scampi ragù

Tartare di salmone su riduzione di Aperol – Salmon tartare with Aperol reduction

Spaghetto fatto a mano alla curcuma con pesce spada, pomodorini e pistacchio – Homemade curcuma spaghetti with award fish, cherry tomatoes and pistachios

Spaghetti con ragù di scampi su letto di purea di zucchini – Spaghetti with scampi ragù on a bed of zucchini purée

Trofie con colatura di acciughe, pesto di pinoli e pomodorini – Trofie with anchovies juice and pinoli pesto

Lasagna con spigola cruda, bottarga e pesto di mandorle – Lasagna with row fish, almond pesto and bottarga

Trancio di pescespada purea di piselli – Fish on green peas pure

2012……mmm

Crema di ceci con calamari, scampi e crostini spolverata di liquirizia – Chickpeas cream with squid, scampi’s and croutons powdered with licorice

Ombrina marinata, pomodorini, cipolla caramellata su riduzione di Aperol – Marinated umbrine, cherry tomatoes, caramelized onions on Aperol reduction

Ravioli di astice – Lobster ravioli

Focaccia, acciughe salate e burrata – Homemade focaccia, salted anchovy’s and burrata

Panna cotta alla menta su salsa di liquirizia e meringhe mignons – Mint Panna cotta on licorice sauce and merengues mignons

Caprese con aggiunta di spatola marinata su riduzione di mosto di vino bianco liquoroso ligure – Caprese with addition of “spatola” marinated fish on a Ligurian white liquor wine

Scampo in pasta filo su verdurine croccanti – Scampo in filo pastry on crispy vegetables

Spaghetti in salsa d’acciuga con pesto di pistacchi e crumble di pane al nero di seppia – Spaghetti in anchovy sauce with pistachio’s pesto and crumble of bread with squid ink